|
STAGE6 ”Headquarter Blitz” |
|
| FACE | TARGET EARTH | ASSAULT SUITS LEYNOS |
|
| We are now approaching enemy |
これより,きどうせんかんロイアックは てき しれいぶを こうげきする.なんとしても,さくせんを せいこうさせ, やつらを ちきゅうから おいだすのだ!! |
|
| headquarters. | |
|
| ランダーたい しゅつげきします. | |
|
| ASSAULT SUIT Units, | アサルトスーツたい こうか じゅんび! |
|
| prepare for launching. | |
|
| Select battle gear now. | どれを もっていきますか? |
| 装備選択完了 | ||
|
| Good luck. Prepare for lunch. |
かならず いきてかえってくると,やくそくしてください・・・. ・・・おねがいです! |
|
| じかんだ! やろうども,いくぞ! | |
|
| I Got it! | バリアーかんを げきはしました. |
|
| Keep clear.We are bombing now! |
そこのアサルト,どけぇ! いいか,この さくせん,ぜったいに せいこうさせろよ!うお− |
|
| The way is open! move in! | ・・・・・! ぜんき,つっこめ−!! |
|
| You are very good | よく,きたな. |
|
| to have made it here alive. | |
|
| Rance! What is going on here? | ここは・・・いったい,どういうことだ! |
|
| This is Chron Cyborg | クローン・システムさ,みてのとおりだ. |
|
| creation system. | |
|
| But who are you. | おまえたちは,なにものなんだ!? |
|
| We are the survivors of | にんげんさ・・・.ちきゅうに みすてられたな. |
|
| the Outer Space Expeditionary | |
|
| party. | |
|
| にんげんだと!? | |
|
| We left the Earth 100 years |
そうさ,がいうちゅうたんさたいの いきのこりだ! われわれは,10ねんまえ,じんるいの きたいを うけ, たびだったのだ.しかし,ちきゅうは うらぎった!! われわれを みすてたのだ!! われわれは,ほうふな しげんを つかい・・・ |
|
| ago with all of man’s hope. | |
|
| But we had trouble at | |
|
| the edge of the solar system. | |
|
| We radioed Earth for help but | |
|
| there was silence. Now the | |
|
| Chron system keeps us alive. | |
|
| We have been forsaken and are | |
|
| here to take our revenge! | |
|
| But 100 years ago there was |
まて!ちがう!ちがうんだ!ちきゅうには せかいてきな せんそうが おき,はめつの ふちまで いってしまったのだ. けっして,みすててなど・・・!! |
|
| a world war.We had to rebuild | |
|
| from the ground up.There was | |
|
| no way Earth could have | |
|
| communicationed with you! | |
|
| Your expedition held hope for | |
|
| us all.We never gave up that | |
|
| hope.Now look What a failure | |
|
| to communicate has caused.War. | |
|
| It is regrettable. But it is |
せんそうだと・・・ならば,なおさらのことだ!! もう,おまえたちに ちきゅうは まかせられん! われわれが あらそいの ない ちきゅうを つくりあげてみせる. |
|
| too late to step now. | |
|
| The Earth must not be | |
|
| a battleground again! | |
|
| We defend her. | |
|
| And we shall never reconcile | |
|
| with you! |
|
| You will never win! | きさまらに,きさまらに,まけてたまるか. |
|
| This is Rex to base.We have |
AS02より,ASリーダーへ. クローンエリアを せいあつした.くりかえす・・・・ |
|
| control over the Chron area. | |
|
| Repeat,We have control. |